Exemples d'utilisation de "бунтах" en russe

<>
массовых политических действиях (митингах, демонстрациях, бунтах). масових політичних діях (мітингах, демонстраціях, бунтах).
Начинаются бунты, вызванные нехваткой продовольствия; Починаються бунти, викликані браком продовольства;
Народный бунт сильно напугал императрицу. Народний бунт сильно налякав імператрицю.
Участник подавления Медного бунта 1662. Учасник придушення Мідного бунту 1662.
После трехдневных боев бунт был подавлен. Після 3-денних боїв повстання було придушено.
Мир стоит на грани голодных бунтов Світ стоїть на межі голодних бунтів
Весной 1902г. учащаются крестьянские бунты. Навесні 1902 частішають селянські бунти.
Бунт унес жизни 111 заключенных. Бунт забрав життя 111 ув'язнених.
Социальные и философские истоки бунта Раскольникова. Соціальні і філософські джерела бунту Раскольникова.
Его обвиняют в подстрекательстве к бунту. Його звинуватили в підбурюванні до повстання.
В бразильских тюрьмах продолжаются бунты. У бразильських тюрмах тривають бунти.
Бунт на Чешском телевидении (рус.) Бунт на Чеському телебаченні (рос.)
Возглавил сыск над участниками "Медного бунта" 1662. Очолював розшук над учасниками "Мідного бунту" 1662.
Руководил подавлением Астраханского бунта 1705-1706 гг. Керував придушенням Астраханського повстання 1705-06.
В деревнях вспыхивали стихийные бунты. У селах спалахували стихійні бунти.
В Москве начался "соляной бунт" У Москві почався "соляний бунт"
Преследовал Цири во время бунта на Танедде; Переслідував Цири під час бунту на Танедді;
Восстания, бунты и забастовки заключённых. Повстання, бунти і страйки ув'язнених.
Возмущённые горожане поднимают новый бунт. Обурені громадяни піднімають новий бунт.
Бунты и восстания на Слобожанщине Бунти і повстання на Слобожанщині
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !