Exemples d'utilisation de "был освобожден" en russe

<>
Город был освобожден от фашистов 25 января 1943 года. Місто Бровари визволене від фашистів 25 вересня 1943 року.
К вечеру 5 августа город был освобожден. До вечора 5 серпня місто було звільнене.
Был освобождён из лагеря, вернулся в Стародуб. Був звільнений із табору, вернувся до Стародубу.
Был освобожден Бердянск 17 сентября 1943 года. Бердянськ було визволено 17 вересня 1943 року.
19.04.2000 Орлов был освобожден из-под стражи. 19.04.2000 Орлов був звільнений з-під варти.
5 апреля заложник был освобождён. 5 квітня заручник був звільнений.
Генрих был освобождён и прежний режим восстановлен. Генріха було звільнено й відновлено попередній режим.
Почаев был освобожден советскими войсками. Почаїв був звільнений радянськими військами.
12 мая Севастополь был освобожден. 12 травня був визволений Севастополь.
20 января город Можайск был освобожден. 20 січня місто Можайськ був звільнений.
В июне 1915 года был освобожден Вишнев. У червні 1915 року було звільнено Вишнів.
Через несколько часов город был освобождён. Через два роки місто було звільнене.
К 16 сентября Новороссийск был освобождён. До 16 вересня Новоросійськ був звільнений.
Из-за угрозы Аватар был освобождён демонами. Із-за загрози Аватар був звільнений демонами.
В этот день Псков был освобожден. У цей день Псков був звільнений.
Последним был освобожден пограничный город Чоп. Останнім було звільнене прикордонне місто Чоп.
31 декабря 1943 г. Житомир был освобождён. 31 грудня 1943 року був визволений Житомир.
После Брест-Литовского мира был освобожден. Після Брест-Литовського миру був звільнений.
Позже он был освобожден за отсутствием доказательств. Пізніше він був звільнений через відсутність доказів.
После Октября Курлов был освобожден. Після Жовтня Курлов був звільнений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !