Exemples d'utilisation de "был осужден" en russe

<>
Был осужден военным судом в Лодзе; Був засуджений військовим судом у Лодзі;
Норьега был осужден в США в 1992. Норьєга був засуджений у США в 1992.
Чаушеску был осужден и казнен. Чаушеску було засуджено і страчено.
За что был осужден Гуса на За що було засуджено Гуса на
Не раз был осужден за "антисоветскую пропаганду". Його декілька разів ув'язнювали за "антирадянську пропаганду".
В 2017 году был осужден за разбой. У 2017 році був засуджений за розбій.
Был осужден на 15 лет спецлагерей. Був засуджений на 15 років спецтаборів.
Студент был оштрафован и условно осуждён. Студент був оштрафований і умовно засуджений.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Поскольку считаем, что он осужден несправедливо. Оскільки вважаємо, що він засуджений несправедливо.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Осуждён фаш. воен. трибуналом и расстрелян. Засуджений фашистським військовим трибуналом і розстріляний.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
В 1736г. осужден по обвинению в заговоре. У 1736 засуджений за звинуваченням у змові.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Барановичский священник будет осужден за эксгибиционизм Барановичский священик буде засуджений за ексгібіціонізм
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
Осужден 21.07.1941 к расстрелу. Засуджений 29.07.1941 до розстрілу.
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
Осужден на 25 лет, отбыл наказание полностью. Засуджений на 25 років, відбув покарання повністю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !