Exemples d'utilisation de "был отменен" en russe

<>
Когда был отменен Нантский эдикт? Коли було видано Нантський едикт?
Xiaomi Mi 6 Плюс был отменен. Xiaomi Mi 6 Плюс був скасований.
Фестиваль был отменен по организационным причинам. Сьогодні його скасували через організаційні причини.
Однако запрет был отменён силами датчан. Однак заборону було скасовано силами данців.
официальный курс рубля был отменен. офіційний курс рубля був відмінений.
НЭП официально никогда не был отменён. НЕП офіційно ніколи не був скасований.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Отменен индикатор сомнительной валютной операции № 26. Скасовано індикатор сумнівної валютної операції № 26.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Также из Запорожья отменен самолет в Стамбул. Також із Запоріжжя скасовано літак до Стамбулу.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
В республиках отменен институт дворянства. У республіках відмінений інститут дворянства.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Поделиться "Ukrainian Junior Open 2020 отменен!" Поділитися "Ukrainian Junior Open 2020 скасований!"
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
На Украине отменен "закон Савченко" В Україні відмінили "закон Савченко"
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
Налоги не будут уплачены, закон отменен. Податки не будуть сплачені, закон скасований.
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
Отменен AZ-100T02 Внедрение и управление хранилищем Скасований AZ-100T02 Впровадження та управління сховищем
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !