Exemples d'utilisation de "был равен" en russe

<>
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Максимальный крутящийся момент равен 450 Нм. Максимальний крутний момент становить 450 Нм.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Коэффициент на победу мюнхенцев равен 2,15. Коефіцієнт на перемогу мюнхенців дорівнює 2,15.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Многочлен Александера прямого узла равен Многочлен Александера прямого вузла дорівнює
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Его суммарный результат равен 330 килограммам. Його сумарний результат дорівнював 330 кілограм.
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
Однако многочлен Джонса прямого узла равен Однак многочлен Джонса прямого вузла дорівнює
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
Период переменности светила равен 25245 суткам. Період змінності світила дорівнює 25245 діб.
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
Один соль равен 100 сантимам. Один сіль дорівнює 100 сантимам.
Роман "Стена" был переведён на 19 языков. Роман "Стіна" був перекладений на 19 мов.
Один даласи равен 100 бутутам. 1 даласі дорівнює 100 бутутам.
Этот астероид был найден 24 сентября. Цей астероїд був виявлений 24 вересня.
Коэффициент-дефлятор в 2003 году равен единице. Коефіцієнт-дефлятор у 2003 році дорівнює одиниці.
Второй - когда контракт был преждевременно прерван. Другий - коли контракт був передчасно перерваний.
Объём багажного отделения равен 748 литрам. Об'єм багажного відділення складає 178 літрів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !