Exemples d'utilisation de "были объявлены" en russe

<>
Номинанты были объявлены 21 января 2011 года. Номінанти були оголошені 21 січня 2011 року.
Организаторы этой переписи были объявлены "вредителями" [28]. Організатори цього перепису були оголошені "шкідниками" [2].
Номинанты были объявлены 25 января 2013 года. Номінантів було оголошено 25 січня 2013 року.
Даты релизов других сезонов не были объявлены. Дати релізів інших сезонів ще не оголошені.
Номинанты были объявлены 26 января 2007 года. Номінантів було оголошено 26 січня 2007 року.
Общинные земли были объявлены "царскими"; Общинні землі були оголошені "царськими";
В 1495 З. М. о. были объявлены португальской колонией. У 1495 З. М. о. були оголошені португальською колонією.
Руины Трои были объявлены национальным парком. Руїни Трої були оголошені національним парком.
Оскаровские номинанты были объявлены накануне. Оскарівські номінанти були оголошені напередодні.
Острова были объявлены владением Португалии. Острова були оголошені володінням Португалії.
Следующие обновления были объявлены HTC: Наступні оновлення були оголошені HTC:
Номинанты были объявлены 31 января 2014 года. Номінантів було оголошено 31 січня 2014 року.
Номинанты были объявлены 27 января 2012 года. Номінанти були оголошені 27 січня 2012 року.
Номинанты были объявлены 15 января 2015 года.. Номінантів буде оголошено 15 січня 2015 року.
Номинанты были объявлены 25 января 2008 года. Номінантів було оголошено 25 січня 2008 року.
Запорожцы были объявлены вне закона. Запорожці були оголошені поза законом.
Дипломаты были объявлены персонами нон грата. Дипломати були оголошені персонами нон грата.
Номинанты были объявлены 12 декабря 2012 года. Номінанти було оголошено 12 грудня 2012 року.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Остальные менторы будут объявлены чуть позже. Решта менторів будуть оголошені трохи згодом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !