Exemples d'utilisation de "было записано" en russe

<>
Свидетельство было записано на имя "НКВД". Свідоцтво було записане на ім'я "НКВД".
Было записано пробное видео и несколько песен. Було записано пробне відео та пару пісень.
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
220 народных мелодий записано с ее голоса. 220 народних мелодій записано з її голосу.
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
В статуте учреждения награды записано: "... В статуті започаткування нагороди записано: "...
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
"Assurances", как записано в Меморандуме. "Assurances", як записано в Меморандумі.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
В Законе "о потребительской кооперации записано: У Законі "про споживчу кооперацію записано:
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
В протоколе записано следующее высказывание Дж. В протоколі записаний наступний вислів Дж.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
Так записано в военном билете. Так зазначено у військовому квитку.
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
Богема и Луиза Миллер (записано 1951 года); Богема і Луїза Міллер (записано 1951 року);
Это явление было названо "лучи Беккереля". Це явище було названо "промені Беккереля".
В духовном завещании живописца записано: "... У духовному заповіті художника записано: "...
Было так ясно на лике его: Було так ясно на лику його:
Держите пиво опыты организовано и записано Тримайте пиво досліди організовано і записано
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !