Exemples d'utilisation de "записано" en ukrainien

<>
Записано понад 30 компакт-дисків. Записал свыше тридцати компакт-дисков.
У посвідці про смерть записано: "Ймовірно, самогубство". В полицейском отчёте было записано: "Вероятно, самоубийство".
З моїх слів записано правильно. С моих слов записан верно.
У духовному заповіті художника записано: "... В духовном завещании живописца записано: "...
"Assurances", як записано в Меморандумі. "Assurances", как записано в Меморандуме.
Протокол мною прочитаний, записано вірно. Протокол мне прочитан, записано верно.
В статуті започаткування нагороди записано: "... В статуте учреждения награды записано: "...
Протокол прочитаний слідчим уголос, записано правильно. Протокол оглашен следователем вслух, записано правильно.
У Законі "про споживчу кооперацію записано: В Законе "о потребительской кооперации записано:
У даному прикладі слово записано фонетично. В данном примере слово записано фонетически.
Її текст записано фарбами і золотом. Ее текст записан красками и золотом.
Протокол прочитаний слідчим вголос, записано правильно. Протокол прочитан следователем вслух, записано верно.
Записано і зведено на студії "Dreamport". Записано и сведено на студий "Dreamport".
Тримайте пиво досліди організовано і записано Держите пиво опыты организовано и записано
Також записано кліп (режисер Резо Гігінешвілі). Был записан видеоклип (режиссёр Резо Гигинеишвили).
Богема і Луїза Міллер (записано 1951 року); Богема и Луиза Миллер (записано 1951 года);
220 народних мелодій записано з її голосу. 220 народных мелодий записано с ее голоса.
Перші треки було записано в 2008 році. Первые треки были записаны в 2008 году.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !