Exemples d'utilisation de "вдоль" en russe

<>
Линейное перемещение вдоль поперечной оси. Лінійне переміщення уздовж поперечної осі.
комфортные переезды вдоль реки микроавтобусами; комфортні переїзди вздовж річки мікроавтобусами;
Любит густую растительность вдоль водоёмов. Полюбляє густу рослинність вдовж водоймищ.
Вышивание и разрезать вдоль пореза. Вишивання і розрізати уздовж порізу.
И вдоль виска - потерянным перстом І вздовж скроні - втраченим перстом
Укладка доски U вдоль поперек Укладання дошки U уздовж поперек
Вдоль реки расположено 27 шлюзов. Вздовж річки розташовано 27 шлюзів.
Сад проходит вдоль Богодуховской балки. Сад проходить уздовж Богодухівської балки.
Взрослые жуки бродят вдоль рек. Дорослі жуки бродять вздовж річок.
Вдоль каналов предприимчивые купцы выстроили; Уздовж каналів підприємливі купці збудували;
Расположен на холмах вдоль Днепра. Розташований на пагорбах вздовж Дніпра.
Вдоль лап отсутствуют кожные складки. Уздовж лап відсутні шкіряні складки.
встречается вдоль ручьёв, озёр, болот. зустрічається вздовж струмків, озер та боліт.
Растения высаживают вдоль заднего стекла. Рослини висаджують уздовж заднього скла.
Вдоль побережий местами коралловые рифы. Вздовж узбережжя місцями коралові рифи.
Вдоль хребта лежит много долин. Уздовж хребта лежить багато долин.
FAS - Свободно вдоль борта судна FAS - Вільно вздовж борту судна
Вдоль побережья расположено много лагун. Уздовж узбережжя розташовано багато лагун.
Простирается вдоль улицы Николая Амосова. Простягається вздовж вулиці Миколи Амосова.
Вдоль южного склона - ледник Балторо... Уздовж південного схилу - льодовик Балторо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !