Beispiele für die Verwendung von "ведущие" im Russischen

<>
Валы 2 ведущие гладкие, тянущие, металлические + Вали 2 ведуть гладкі, тягнучі, металеві +
Поступайте в ведущие колледжи и университеты Канады Вступити до провідних коледжів та університетів Канади
Люди, ведущие блоги, называются Блогерами. люди, провідні блоги, називаються блогер.
Ведущие, ди-джеи, артисты, аниматоры. Ведучі, ді-джеї, артисти, промоутери.
Ведущие оппозиционные партии голосование бойкотировали. Головні опозиційні партії вибори бойкотували.
Причины, ведущие к появлению телеангиэктазий самые разнообразные: Причини, що ведуть до появи телеангіоектазій найрізноманітніші:
Издание включено в ведущие международные наукометрические базы: Видання включено до провідних міжнародних наукометричних баз:
Ведущие производственные предприятия НПО "Микроген": Провідні виробничі підприємства НВО "Мікроген":
Все мосты ведущие, передние - управляемые. Всі мости ведучі, передні - керовані.
Ведущие позиции занял Прусский банк. Провідні позиції зайняв Прусський банк.
Ведущие и букинг артистов на свадьбу Ведучі та букінг артистів на весілля
Исполняла ведущие партии в балетах: Виконала провідні партії в балетах:
В программе три раза менялись ведущие. У програмі три рази змінювалися ведучі.
Нас публикуют ведущие издания Украины. Нас публікують провідні видання України.
Ведущие колёса задние, зацепление гусениц цевочное. Ведучі колеса задні, зачеплення гусениць цівкове.
ведущие тематические направления украинской культурологии; провідні тематичні напрями української культурології;
Ведущие Василий Мосийчук и Александр Лирчук. Ведучі Василь Мосійчук та Олександр Лірчук.
Ведущие патогенетические звенья септического шока: Провідні патогенетичні ланки септичного шоку:
Ведущие - Мария Кожевникова, потом - Елена Дементьева. Ведучі - Марія Кожевнікова, потім - Олена Дементьєва.
Ведущие его теоретики П.-Ж. Провідні його теоретики П.-Ж.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.