Exemples d'utilisation de "веки" en russe

<>
Память о Богдане осталась на веки живой. Пам'ять про Богдана зосталася на віки живою.
Веки должны быть плотно сомкнуты. Повіки повинні бути щільно зімкнуті.
На веки наносили зелёную краску из малахита. На віки наносили зелену фарбу з малахіта.
плывет в его опущенные веки. пливе в його опущені повіки.
Раскрыл веки пальцами - ничего не вижу. Розкрив повіки пальцями - нічого не бачу.
Слезы замерзали на ресницах, склеивали веки. Сльози замерзали на віях, склеювали повіки.
покраснели веки или слизистая оболочка глаза; почервоніли повіки або слизова оболонка ока;
Темные круги под глазами, нижние веки Темні кола під очима, нижні повіки
Предохраняют веки от воздействия солнечных лучей. Оберігають повіки від впливу сонячних променів.
Иногда веки набухают из-за воздействия аллергена. Іноді повіки набрякають через вплив алергену.
Двадцатый век ушел в историю. Двадцяте століття відходить в історію.
В шестнадцатом веке итальянцы Дж. В шістнадцятому столітті італійці Дж.
ХХІ века называют векам информации. XXI століття називають століттям інформації.
Что век пришедший нам готовит? Що вік прийдешній нам готує?
Возведены в XI - XII веках. Споруджений в XI - XII століттях.
Крепость Ени-Кале (XVIII век); Фортецею Єні-Кале (XVIII сторіччя);
Веками полуостров считался ценным трофеем. Століттями півострів вважався цінним трофеєм.
питались европейцы в средние века? харчувалися європейці у середні віки?
Что случится на моём веку. Що трапиться на моєму віку.
На глазах нет жировых век. На очах немає жирових повік.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !