Exemples d'utilisation de "вели себя" en russe
Здесь человек чувствует себя свободным и защищенным.
Громадяни тут почувають себе вільними і захищеними.
Южнокорейские телеканалы вели прямую трансляцию запуска.
Пряму трансляцію запуску ведуть південнокорейські телеканали.
Исследования над словообразованием украинский топонимики вели:
Дослідження над словотвором української топоніміки вели:
Повторное восстановление тоннеля вели немецкие военнопленные.
Повторне відновлення тунелю вели німецькі військовополонені.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité