Exemples d'utilisation de "верные" en russe

<>
Верные друзья хитроумно спасают казака. Вірні друзі хитромудро рятують козака.
Определите все верные ответы: 1. Виберіть всі правильні відповіді: 1.
проставлены точные и верные даты; проставлені точні і вірні дати;
Подбираем верные пропорции - как приготовить бетон Підбираємо правильні пропорції - як приготувати бетон
Другие похожие мнения возможно верные. Інші схожі думки можливо вірні.
"Любите Украину, как верные сыны!" "Любіть Україну, як вірні сини!"
Ибо "верные церкви" не успокоились. Бо "вірні церкви" не заспокоїлися.
Потому что принципы ислама - верные. Тому що принципи ісламу - вірні.
Тройка прогульщиков и "верные ленинцы" Яценюка. Трійка прогульників і "вірні ленінці" Яценюка.
"Верные друзья". - Екатеринбург: У-Фактория, 1998. Вірні друзі. - Єкатеринбург: "У-Факторія", 1998.
Книги - это друзья, бесстрастные, но верные. Книги - це друзі, безпристрасні, але вірні.
Нарциссизм и самолюбование - верные признаки эгоиста. Нарцисизм і самозамилування - вірні ознаки егоїста.
Чернова О. В. Верные до смерти. Чернова О. В. Вірні до смерті.
Однако верные правительству войска предотвратили осуществление аншлюса. Однак вірні уряду війська запобігли здійсненню аншлюсу.
Инициатором решения выступила общественная организация "Всегда Верные". Таке рішення прийняла громадська організація "Завжди Вірні".
Всегда будь верен военной присяге. Будьте завжди вірні Військовій присязі!
Будь верен Крови и Земле. Будь вірний Крові і Землі.
С моих слов записан верно. З моїх слів записано правильно.
но неуклюжесть была передана верно. але незграбність була передана вірно.
Но генерал остался верен императору. При цьому залишався вірним імператору.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !