Exemples d'utilisation de "верных" en russe avec la traduction "вірні"

<>
Всегда будь верен военной присяге. Будьте завжди вірні Військовій присязі!
З) все предыдущие ответы верны. 4) всі попередні відповіді вірні.
"Воины-десантники верны Военной присяге. "Воїни-десантники вірні військовій присязі.
Верные друзья хитроумно спасают казака. Вірні друзі хитромудро рятують козака.
проставлены точные и верные даты; проставлені точні і вірні дати;
Другие похожие мнения возможно верные. Інші схожі думки можливо вірні.
"Любите Украину, как верные сыны!" "Любіть Україну, як вірні сини!"
Ибо "верные церкви" не успокоились. Бо "вірні церкви" не заспокоїлися.
Потому что принципы ислама - верные. Тому що принципи ісламу - вірні.
Эти цифры верны в состоянии покоя. Ці цифри вірні в стані спокою.
Там говорят, что верны митрополиту Онуфрию. Там кажуть, що вірні митрополиту Онуфрію.
Но в принципе обе позиции верны. Але в принципі обидві позиції вірні.
Что они полностью верны только Вам? Що вони повністю вірні лише Вам?
Тогда все утверждения нашей последовательности верны. Тоді всі твердження нашої послідовності вірні.
Тройка прогульщиков и "верные ленинцы" Яценюка. Трійка прогульників і "вірні ленінці" Яценюка.
"Верные друзья". - Екатеринбург: У-Фактория, 1998. Вірні друзі. - Єкатеринбург: "У-Факторія", 1998.
Книги - это друзья, бесстрастные, но верные. Книги - це друзі, безпристрасні, але вірні.
Нарциссизм и самолюбование - верные признаки эгоиста. Нарцисизм і самозамилування - вірні ознаки егоїста.
Чернова О. В. Верные до смерти. Чернова О. В. Вірні до смерті.
Однако верные правительству войска предотвратили осуществление аншлюса. Однак вірні уряду війська запобігли здійсненню аншлюсу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !