Exemples d'utilisation de "вестником" en russe

<>
С 1932 г. сотрудничает с "Вестником" Д. Донцова. З 1932 р. співпрацює з "Вісником" Д. Донцова.
"Нобелевский вестник" распространяется по подписке. "Нобелівський вісник" розповсюджується за передплатою.
редакционная коллегия "Научного вестника Донбасса" редакційна колегія "Наукового вісника Донбасу"
Редакция журнала "Вестник АН РБ"; Редакція журналу "Вестник АН РБ";
"Вестник НТУУ" КПИ "Серия: Философия. Журнал "Вісник НТУУ" КПІ ": Філософія.
Поступил корректором в редакцию "Николаевского Вестника"; Вступив коректором в редакцію "Николаевского вестника";
Экономического вестника НГУ (Днепр, Украина); Економічного віснику НГУ (Дніпро, Україна);
издании бюллетеней, вестников, журналов, книг, брошюр; виданні бюлетенів, вісників, журналів, книг, брошур;
Этика - Вестник Криворожского национального университета Етика - Вісник Криворізького національного університету
Международные научные чтения "День Вестника Света" Міжнародні наукові читання "День Вісника Світла"
Выдаются журналы: "Вестник ХНТУ", "Автоматика. Видаються журнали: "Вестник ХНТУ", "Автоматика.
Научный журнал "Нобелевский вестник" (ран. Науковий журнал "Нобелівський вісник" (ран.
заместитель главного редактора научного вестника ПУЭТ; заступник головного редактора Наукового вісника ПУЕТ;
Сотрудничал с журналами "Вестник учителей рисован... Співпрацював із журналами "Вестник учителей рисования...
"Литературно-научный вестник" (1925, кн. "Літературно-науковий вісник" (1925, кн.
Читайте в третьем номере "Вестника Ассоциации": Читайте в третьому номері "Вісника Асоціації":
Одновременно был главным редактором журнала "Вестник машиностроения". Одночасно був головним редактором журналу "Вестник машиностроения".
Издатель журналов "Московский вестник", "Москвитянин". Видавець журналів "Московський вісник", "Москвитянин".
Читайте в первом номере "Вестника Ассоциации": Читайте в першому номері "Вісника Асоціації":
"Вестник воздухоплавания" представил детальный отчет происшедшего события. "Вестник воздухоплавания" надав докладний звіт про подію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !