Exemples d'utilisation de "ветру" en russe

<>
Audi TT Roadster - навстречу ветру Audi TT Roadster - назустріч вітру
Как ветру предан дольный прах. Як вітром відданий дольний прах.
Я эту книгу поручаю ветру Я цю книгу доручаю вітрі
Его волосы развевались на ветру. Її волосся розвіваються за вітром.
Мораль благородного мужа подобна ветру; Мораль шляхетного мужа подібна вітру;
Затем пепел был развеян по ветру. Його прах був розвіяний за вітром.
2) Сопротивление ветру, Макс 35м / с 2) Опір вітрі, Макс 35м / с
Киностудия Горького), "Тростинка на ветру" (1980г. Кіностудія Горького), "Тростинка на вітрі" (1980р.
Ветер Монтаж башня гидравлической системы Вітер Монтаж вежа гідравлічної системи
Вспышки сопровождаются "порывами" солнечного ветра. Спалахи супроводжуються "поривами" сонячного вітру.
Мертвый сезон "", Крымские ветры "", Политика. Мертвий сезон "", Кримські вітри "", Політика.
Мороз также сопровождается штормовым ветром. Мороз також супроводжується штормовим вітром.
Роза ветров с шестнадцатью лучами. Роза вітрів з шістнадцятьма променями.
господствующими ветрами и морскими течениями; пануючими вітрами та морськими течіями;
С и при холодном ветре. С і при холодному вітрі.
Ветров А.А. Операционный аудит-анализ. Вєтров А.А. Операційний аудит-аналіз.
Караоке Текст песни "Ветер перемен" Караоке Текст песни "Сильний вітер"
Багряная заря на Дмитрия - к ветрам. Багряна зоря на Дмитра - до вітрам.
Июльский ветер мне метет - путь, Липневий вітер мені мете - шлях,
После ветра и мороза было... Після вітру і морозу було...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !