Exemples d'utilisation de "взгляде" en russe

<>
изменения во взгляде, голосе, поведении. зміни у погляді, голосі, поведінці.
При взгляде вверх не отмечается наморщивания лба. При погляді вгору не відзначають наморщування лоба.
Свежий взгляд на Tomb Raider. Свіжий погляд на Tomb Raider.
Разделял взгляды московской лингвистической школы. Розділяв погляди московської лінгвістичної школи.
Практика показала ошибочность такого взгляда. Практика показує помилковість подібних поглядів.
По политическим взглядам - конституционный монархист. За політичними поглядами - конституційний монархіст.
Преимущества VialTweeter с одного взгляда Переваги VialTweeter з першого погляду
Это позволяет выбирать буквы взглядом. Це дозволяє вибирати літери поглядом.
Так мил моим вспыхнувшим взглядам Так милий моїм спалахнув поглядам
Противоречие во взглядах, чувствах, мировосприятии. Суперечність в поглядах, відчуттях, світосприйнятті.
Разделяете ли вы взгляды великого ученого? Чи поділяєте Ви думку британського вченого?
Это не только про "Взгляд" и взглядовцев. Це не тільки про "Взгляд" та взглядівців.
Спасибо, что поделились своим взглядом! Дякуємо, що поділилися своїм виглядом!
Взгляды ученых на данную проблему также разделились. Думки науковців з цього приводу також розійшлись.
И дико взгляд его сверкал, І дико погляд його виблискував,
"Социально-этические взгляды Леси Украинки". "Соціально-етичні погляди Лесі Українки".
Нётер придерживалась социал-демократических взглядов. Нетер дотримувалася соціал-демократичних поглядів.
По политическим взглядам - убежденный монархист. За політичними поглядами - переконаний монархіст.
Эллада зачаровывает с первого взгляда. Львів зачаровує з першого погляду.
Разве мы не встретимся взглядом Хіба ми не зустрінемося поглядом
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !