Exemples d'utilisation de "видам" en russe avec la traduction "вигляді"

<>
судно в полностью собранном виде судно в повністю зібраному вигляді
Выпускается оно в виде эмульсии. Випускається воно у вигляді емульсії.
Мозаика в виде соцветия цветка. Мозаїка у вигляді суцвіття квітки.
Хвостовой плавник в виде серпа. Хвостовий плавець у вигляді серпа.
Новшества оформляются в виде: открытий; Нововведення оформляються у вигляді: відкриттів;
Тогда (1) запишется в виде Тоді (1) запишеться у вигляді
Отображение ошибок в виде гистограмм Відображення помилок у вигляді гістограм
Уравнение Шредингера запишется в виде: Рівняння Шредингера запишеться у вигляді:
Воздушный шарик в виде цифры Повітряна кулька у вигляді цифри
* Вес указан в сыром виде * вага вказана у сирому вигляді
Музыкальная революция в чистом виде! Музикальна революція в чистому вигляді.
Выпускается в виде штанг, плаг. Випускається у вигляді штанг, плаг.
Имеет двор в виде восьмиугольника. Має двір у вигляді восьмикутника.
Удобрение в виде гранул, водорастворимое. Добриво у вигляді гранул, водорозчинне.
Встречается в виде мелкозернистых масс. Зустрічаються у вигляді дрібнозернистих мас.
Создание схем в разном виде Створення схем у різному вигляді
Завязки вяжем в виде шнура: Зав'язки в'яжемо у вигляді шнура:
В общем виде выделяют безработицу: У загальному вигляді виділяють безробіття:
Брошь выполнена в виде сердца. Брошка виконана у вигляді серця.
Баня в виде деревянной бочки Баня у вигляді дерев'яної бочки
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !