Exemples d'utilisation de "видел" en russe avec la traduction "бачив"

<>
Те, что я видел, впечатляют. Ті, що я бачив, вражають.
Я видел, что может Blender. Я бачив, що може Blender.
Я видел большое количество виселиц. Я бачив велику кількість шибениць.
Такого Голливуд еще не видел! Такого Голлівуд ще не бачив.
Березовский: Я видел его вчера. Березовський: Я бачив його вчора.
Я видел это по телевизору. Я бачив це по телебаченню.
У кузницы я видел ваш У кузні я бачив ваш
Я ничего хорошего не видел. Я нічого доброго не бачив.
Именно так его видел Сковорода. Саме так його бачив Сковорода.
Я видел Азии бесплодные пределы... Я бачив Азії безплідні межі...
Заметки: Редко видел в торговле. Примітки: Рідко бачив у торгівлі.
Никто не видел "ледяной" перспективы. Ніхто не бачив "крижаної" перспективи.
Так давно маму не видел ". Так давно маму не бачив ".
Кто видел край, где роскошью природы Хто бачив край, де розкішшю природи
Всегда улыбался, сколько я его видел. Завжди посміхався, скільки я його бачив.
Я не видел такого великолепного дизайна. Я не бачив такого чудового дизайну.
Бисмарк видел в России опасного соперника. Бісмарк бачив у Росії небезпечного суперника.
Да, он приносил мне кривые, видел. Так, він приносив мені криві, бачив.
Скажите мне: кто видел край прелестный, Скажіть мені: хто бачив край чарівний,
Я не видел, чтоб кто-нибудь Я не бачив, щоб хто-небудь
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !