Exemples d'utilisation de "видеть" en russe avec la traduction "видимих"

<>
Дублирование видимых данных Вернуться назад Дублювання видимих даних Повернутись назад
Высадка прошла без видимых осложнений. Висадка пройшла без видимих ускладнень.
Он избегал видимых руководящих постов. Він уникав видимих керівних постів.
Предоставляются все фотографии всех видимых повреждений. Надаються всі фотографії усіх видимих пошкоджень.
снятие видимых результатов стресса и усталости. Зняття видимих результатів стресу та втоми.
Отсутствие видимых и скрытых физических патологий. Відсутність видимих і прихованих фізичних патологій.
Содержит 79 звёзд, видимых невооружённым глазом. Містить 79 зірок, видимих неозброєним оком.
Покраснение кожи и видимых слизистых оболочек; почервоніння шкіри та видимих слизових оболонок;
На теле не было видимых повреждений. На тілі не було видимих пошкоджень.
Мякоть темно-красная, без видимых колец. М'якуш темно-червоний, без видимих кілець.
И без видимых признаков идентификации "производителя". І без видимих ознак ідентифікації "виробника".
Отсутствие видимых военно-политических результатов усугубляло ситуацию. Відсутність видимих військово-політичних результатів посилювало ситуацію.
ДТП случилось без каких-либо видимых причин. ДТП сталося без будь-яких видимих причин.
Приобретение защиты от видимых и не видимых врагов. Він захистить тебе від видимих та невидимих ворогів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !