Beispiele für die Verwendung von "видеть" im Russischen

<>
Отец мечтает видеть сына адвокатом. Батько хотів бачити сина адвокатом.
Кто может видеть мое спонсорство? Хто може бачити моє спонсорство?
Очень приятно видеть улыбающегося сынишку! Дуже приємно бачити всміхненого синочка!
Шерсть не мешает собаке видеть. Шерсть не заважає собаці бачити.
Видеть сердцем ", подготовленная Министерством обороны. Бачити серцем ", підготовлена Міністерством оборони.
Сладко ль видеть неземные сны? Солодко ль бачити неземні сни?
уметь видеть готовый продукт целиком; вміння бачити готовий продукт цілком;
Итак, спешите видеть и - слышать! Отже, поспішайте бачити і - чути!
видеть оценочный лист своей работы. бачити оціночний лист своєї роботи.
Кольцо поможет слепым людям "видеть" Кільце допоможе сліпим людям "бачити"
Последствия этого загрязнения нетрудно видеть. Наслідки цього забруднення неважко бачити.
Родители хотели его видеть скрипачом. Батько хотів бачити його скрипалем.
Видеть сердцем "приехала в Краматорск Бачити серцем "приїхала до Краматорська
Написать замечательно видеть каждый человек "ВНИМАНИЕ" Написати чудово бачити кожна людина "УВАГА"
Помощь начинается с глаголов "Видеть", "Слышать"... Допомога починається з дієслів "Бачити", "Чути".
Вы не можете видеть пять линкоров. Ви не можете бачити п'ять лінкорів.
Слышать басы, чувствовать басы, видеть басы. чути баси, відчувати баси, бачити баси.
Наши соседи хотят видеть нас мертвыми. Наші сусіди хочуть бачити нас мертвими.
Все тибетцы хотят видеть модернизированный Тибет. Все тибетці хочуть бачити модернізований Тибет.
Привел меня бог видеть злое дело, Привів мене бог бачити злу справу,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.