Exemples d'utilisation de "вид" en russe avec la traduction "вигляду"

<>
Они придают окну законченный вид. Він надає вікну завершеного вигляду.
Озеро не сохранило свой естественный вид. Озеро не зберегло свого природного вигляду.
Современный вид тригонометрии придал Леонард Эйлер. Сучасного вигляду тригонометрії надав Леонард Ейлер.
Данный способ придает зданию неповторимый вид. Ця еклектичність надає будівлі неповторного вигляду.
В трёхмерном случае уравнение приобретает вид: В тривимірному випадку рівняння набуває вигляду:
А в 1889 полотнище приняло современный вид. А в 1889 полотнище набуло сучасного вигляду.
Ядра под световым микроскопом имеют зернистый вид. Ядра під світловим мікроскопом надають зернистого вигляду.
Нарядный вид ему придали бело-розовые тона. Ошатного вигляду йому надали біло-рожеві тони.
Даст возможность научиться придавать своим участкам чудесный вид. Дасть можлівість навчитися надавати своїм ділянкам чудового вигляду.
предоставление эстетического вида полости рта; надання естетичного вигляду порожнині рота;
Размешать ложкой до однородного вида. Розмішати ложкою до однорідного вигляду.
Регламент внешнего вида косметолога / массажиста Регламент зовнішнього вигляду косметолога / масажиста
4) по модальности (виду) раздражителя. 4) по модальності (вигляду) подразника.
Переходим к следующему виду термометров. Переходимо до наступного вигляду термометрів.
По внешнему виду напоминает рогаток. По зовнішньому вигляду нагадує рогаток.
Отличия внешнего вида называют половым диморфизмом. Відмінності зовнішнього вигляду називають статевим диморфізмом.
Это числа вида, где; - мнимая единица. Це числа вигляду, де; - уявна одиниця.
Безупречность внешнего вида и оригинальное исполнение, Бездоганність зовнішнього вигляду і оригінальне виконання,
Суммируя все уравнения вида (3), получим: Підсумовуючи всі рівняння вигляду (3), отримаємо:
Двумерные линейные неравенства - это выражения вида: Двовимірні лінійні нерівності - це вирази вигляду:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !