Exemples d'utilisation de "властелинов" en russe

<>
для властелинов Колец и не только. для володарів Перснів та не тільки.
2002 - "Властелин колец: Братство Кольца" 2001: "Володар перснів: Братерство кільця"
Игры по мотивам "Властелина Колец" Ігри за мотивами "Володаря перснів"
Научно-популярное издание "Властелины океанов". Науково-популярне видання "Володарі океанів".
Ирина Молостова - Воланд 1988 - "Каменный властелин" Л. Украинки; Ірина Молостова - Маргарита 1988 - "Камінний господар" Л. Українки;
Властелин колец: Возвращение Короля 2003 Володар перснів: Повернення короля 2003
Трилогия "Хоббит" считается приквелом "Властелина колец". Трилогія "Гоббіт" вважається приквелом "Володаря кілець".
властелины естественных стихий и явлений; володарі природних стихій та явищ;
Внешне "Властелин" напоминает огромного кальмара. Зовні "Володар" нагадує величезного кальмара.
Наследникам Толкиена не понравилась экранизация "Властелина колец" Спадкоємці Толкієна залишилися незадоволені екранізацією "Володаря перснів"
Властелины времени. - "Мир фантастики". № 61, сентябрь 2008. Володарі часу. - "Світ фантастики". № 61, вересень 2008.
2013 - трилогия "Властелин колец" Дж. 2013 - трилогія "Володар перснів" Дж.
Британские археологи строят город из "Властелина колец" У Великобританії побудують місто з "Володаря перснів"
Властелин колец: Возвращение короля (авт. Володар Перснів: Повернення короля (авт.
Властелин колец: Возвращение Короля (2004) Володар перснів: Повернення короля (2004)
2002: "Властелин колец: Две башни" 2002: "Володар перснів: Дві вежі"
2004: "Властелин колец: Возвращение короля" 2003: "Володар перснів: Повернення короля"
Властелин колец: Братство кольца (2001) Володар перснів: Хранителі персня (2001)
"Властелин колец" - это владелец "Ауди" "Володар кілець" - це власник "Ауді"
Создатель фильма "Властелин колец" стал рыцарем Творець фільму "Володар кілець" став лицарем
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !