Exemples d'utilisation de "властями" en russe avec la traduction "владою"

<>
Была взята "на заметку" властями. Була взята "на замітку" владою.
Демонстрация 4 июля расстреляна властями. Демонстрація 4 липня розстріляна владою.
В 1872 выдан швейцарский властями. У 1872 виданий швейцарською владою.
как политически неблагонадежный преследовался властями. як політично неблагонадійний переслідувався владою.
Советскими властями преследовался как контрреволюционер. Радянсько владою переслідувався як контрреволюціонер.
В отношениях с властями проявлял сговорчивость. У відносинах з владою виявляв зговірливість.
Они также были подавлены османскими властями. Вони також були придушені османськими владою.
В 1951 был арестован коммунистическими властями. У 1951 був заарештований комуністичною владою.
За политическую деятельность преследовался австрийскими властями. За політичну діяльність переслідувався австрійською владою...
Преследовался царскими властями за революционную деятельность. Переслідувався царською владою за революційну діяльність.
Позже здание было выкуплено властями города. Пізніше будівлю було викуплено владою міста.
Выходил вместо закрытого властями журнала "Былое". Виходив замість закритого владою журналу "Минуле".
В 1789 замок конфискован революционными властями. У 1789 замок конфісковано революційною владою.
В 1851 выдан австрийскими властями России. У 1851 виданий австрійською владою Росії.
"17 наших соотечественников брошены" властями "в тюрьмы. "17 наших співвітчизників кинуто" владою "у в'язниці.
7 декабря 1919 был интернирован польскими властями. 7 грудня 1919 був інтернований польською владою.
10 июля договор был ратифицирован генуэзскими властями. 10 липня договір був ратифікований генуезькою владою.
В советское время женщина постоянно преследовалась властями. За радянських часів жінка постійно переслідувалася владою.
2011 начато постепенное восстановление замка местными властями. 2011 розпочато поступову відбудову замку місцевою владою.
15 декабря 2016 г. был помилован властями Калифорнии. 15 грудня 2016 р був помилуваний владою Каліфорнії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !