Exemples d'utilisation de "влиять" en russe

<>
влиять на стимуляцию синаптической пластичности. впливати на стимуляцію синаптичної пластичності.
психологические способности влиять на людей; спроможність психологічного впливу на людей;
это вдохновляющее средство влиять на людей. це надихає засіб впливати на людей.
2) влиять на развитие мотивационной сферы; 2) впливати на розвиток мотиваційної сфери;
Бульон: Мы стараемся как-то влиять. Бульйон: Ми намагаємося якось впливати.
неумение влиять на людей, обучать их; невміння впливати на людей і їх консультувати;
LDaily: Удается ли влиять на государственные органы? LDaily: Чи вдається впливати на державні органи?
Могут ли другие лекарства влиять на CIALIS? Чи можуть інші препарати впливати на CIALIS?
Ганглиозид GT1b может влиять на иммунную систему. Гангліозид GT1b може впливати на імунну систему.
Это также влияет на произношение. Це також впливає на вимову.
Листогрызущие насекомые влияют на освещённость. Листогризні комахи впливають на освітленість.
Влияет ли саркоидоз на фертильность? Чи впливає саркоїдоз на фертильність?
Климатические условие влияли на испарение воды. Кліматичні умови впливали на випаровування води.
Факторы, влияющие на величину прибыли: Фактори які впливають на величину прибутку:
Она сильно влияла на национальное сознание. Це позитивно вплинуло на національну свідомість.
Как алкоголь влияет на ИД Як алкоголь впливає на ІД
Они отрицательно влияют на эстетику. Вони негативно впливають на естетику.
Влияет ли отопластика на слух? Чи впливає отопластика на слух?
На духовную жизнь влияли и иностранные цивилизации. На духовне життя впливали й іноземні цивілізації.
10 Факторы, влияющие на платежный баланс... Фактори, які впливають на платіжний баланс...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !