Exemples d'utilisation de "во внешности" en russe

<>
во внешности - преобладали европеоидные признаки. у зовнішності - переважали європеоїдні ознаки.
Изменения во внешности будут довольно заметными. Зміни зовнішнього вигляду виявилися досить помітними.
Ужасно заботится о своей внешности. Страшенно піклується про свою зовнішність.
Приглашаются парни и девушки презентабельной внешности; Запрошуються хлопці та дівчата презентабельною зовнішності;
Как выбрать украшение, исходя из внешности Як вибрати прикрасу, виходячи з зовнішності
Подробное описание внешности Холдена нигде не дается. Детальний опис зовнішності Голдена ніде не зустрічається.
Модернизация коснулась внешности, интерьера и оснащения. Модернізація торкнулася зовнішності, інтер'єру і оснащення.
Это придаст внешности женщины игривости. Це додасть зовнішності жінки грайливості.
6 Как выбрать украшение, исходя из внешности 6 Як вибрати прикрасу, виходячи з зовнішності
"Восприятие и интерпретация внешности людей" (1969), докт. "Сприйняття і інтерпретація зовнішності людей" (1969), докт.
массажистка обворожительной внешности с обнаженным телом; масажистка чарівної зовнішності з оголеним тілом;
обучение определять по внешности своего дуала; навчання визначати за зовнішністю свого дуала;
Очень беспокоится о своей внешности. Дуже турбується про свою зовнішність.
По внешности напоминает своего тёзку из "G1". По зовнішності нагадує свого тезку з "G1".
"Невзрачной внешности, начисто лишён внешнего обаяния. "Непоказної зовнішності, начисто позбавлений зовнішньої чарівності.
Скульптор воспроизвел характерные черты внешности Гоголя. Скульптор відтворив характерні риси зовнішності Гоголя.
портретная (отождествление человека по признакам внешности); портретна (ототожнення людини за ознаками зовнішності);
Все наши девушки приятной внешности Всі наші дівчата приємної зовнішності
остался описание внешности вожака восставших. залишився опис зовнішності ватажка повсталих.
чем опасна простуда для внешности?; чим небезпечна застуда для зовнішності?;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !