Exemples d'utilisation de "во времена" en russe

<>
Во времена ЗУНР Станиславов становится ее столицей. За часів ЗУНР Станіславів стає її столицею.
Во времена советской власти деятельность преследовалась. За час радянської влади діяльність переслідувалась.
Во времена турецкого господства церковь служила мечетью. У часи турецького правління церква слугувала мечеттю.
Во времена Хрущева начали зачистку церквей. У часи Хрущова почали зачистку церков.
Замок существенно повредили во времена мировых войн. Замок істотно пошкодили за часів світових воєн.
Русь во времена раздробленности (конспект) Русь за часів роздробленості (конспект)
Райгородок возник еще во времена Киевской Руси. Райгородок виник ще за часів Київської Русі.
Поселение возникло во времена строительства Стоунхенджа. Поселення виникло за часів будівництва Стоунхенджу.
Во времена индустриализации возводились крупные производства. У часи індустріалізації зводилися великі виробництва.
Регула (украшение уничтожено во времена Революции). Регула (прикрасу знищено за часів Революції).
Во времена русско-японской войны был командиром "Буйный". Під час русько-японської війни був командиром "Буйний".
Мы живем во времена невиданного информационного взрыва. Ми живемо в епоху небаченого інформаційного перевантаження.
Основано во времена Галицко-Волынского государства. Засноване у часи Галицько-Волинської держави.
Неограниченная монархия, установленная во времена императора Диоклетиана. Необмежена монархія, встановлена за часів імператора Діоклетіана.
Во времена средневековья здесь начинался Луцк. У часи середньовіччя тут починався Луцьк.
Охарактеризуйте развитие Польского королевства во времена Охарактеризуйте розвиток Польського королівства за часів
Действие разворачивается во времена Рисорджименто. Дія розгортається за часів Рісорджименто.
Город сильно разрушили во времена гуситских войн. Була сильно зруйнована в часи гуситських війн.
Секуляризация широко проводилась во времена Реформации. Секуляризація широко проводилася під час Реформації.
Большой Волынь становиться во времена князей Острожских. Великою Волинь стає за часів князів Острозьких.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !