Exemples d'utilisation de "во главе" en russe

<>
Во главе этого сопротивления стало украинское казачество. На чолі цього опору стало українське козацтво.
коллегии во главе с генералом Румянцева; колегії на чолі з генералом Рум'янцевим;
Станьте во главе небольшого сказочного королевства! Стати на чолі невеликого казкового королівства!
Во главе рода стоял старейшина. На чолі роду був старійшина.
Во главе команды Индзаги сменил Роберто Донадони. На чолі команди Індзагі змінив Роберто Донадоні.
во главе правительства все еще стоял Кауниц. на чолі уряду все ще стояв Кауніц.
Правительство во главе с маршалом А.-Ф. Уряд на чолі з маршалом А.-Ф.
на красной главе серебряный горностай. на червоній главі срібний горностай.
главе которых стояли шерифы, Назначенные королем. чолі яких стояли шерифи, призначені королем.
В главе определялись атрибуты БАССР: У розділі визначалися атрибути БАССР:
Призывники ответили Главе государства: "Героям слава!". Призовники відповіли Главі держави: "Героям слава!".
Главе Роспотребнадзора пожаловались на дорогие презервативы Главі Росспоживнагляду поскаржилися на дорогі презервативи
Гройсман посоветовал уволиться главе "Укроборонпрома" Гройсман порекомендував звільнитися голові "Укроборонпрому"
В красной главе золотой ключ ушком влево. На червоній главі золотий ключ вушком вправо.
Главе УГКЦ суд присудил 8 лет заключения. Главі УГКЦ суд присудив 8 років ув'язнення.
Tag Archives: зеркало в ванной главе Tag Archives: дзеркало у ванній чолі
Главе правительства показали высокотехнологичные, многопрофильные станки. Главі уряду показали високотехнологічні, багатопрофільні верстати.
Принятый парламентом законопроект направляется на подпись главе государства. Законопроект направлений до парламенту за підписом глави держави.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !