Exemples d'utilisation de "водилось" en russe

<>
В них водилось много рыбы. В них водилося багато риби.
Также водятся на Галапагосских островах. Також водяться на Галапагоських островах.
Рыба в озере не водится. Риба в озері не водиться.
В мангровых болотах водятся крокодилы. У мангрових болотах живуть крокодили.
В 1792 году Франция водилась провозглашена Республикой. У 1792 році Франція була проголошена республікою.
Водится в Черном и Японском морях. Зустрічаються в Чорному і Японському морях.
Здесь водится огромное количество крокодилов. В ньому мешкає багато крокодилів.
Здесь водятся пумы, олени, орлы. Тут мешкають пуми, олені та орли.
Водятся ехидны, крокодилы, черепахи, змеи. Водяться єхидни, крокодили, черепахи, змії.
В реках области водится форель. У річках області водиться форель.
В реках водятся черепахи и крокодилы. У річках живуть крокодили і черепахи.
Водятся сурки и зайцы - русаки. Водяться байбачки та зайці - русаки.
В озере также водится форель. В озері також водиться форель.
В Черном море они не водятся. У Чорному морі вони не живуть.
В реках водятся гиппопотамы, крокодилы. У річках водяться гіпопотами і крокодили.
В нем водится много рыбы. У ньому водиться багато риби.
В горах и ущельях водится стервятник. В горах і ущелинах водяться стерв'ятники.
Всевышний бог, как водится, потом Всевишній бог, як водиться, потім
Б водоемах Северной Австралии водятся крокодилы. У водоймах Північної Австралії водяться крокодили.
В реке Лужанка водится форель. В річці Лужанка водиться форель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !