Beispiele für die Verwendung von "була" im Ukrainischen

<>
Рига була здобута 1 липня. Рига была оставлена 1 июля.
Була богинею вологи і дощу. Являлась богиней влаги и дождя.
Третьою була француженка Анаїс Шевальє. Третьей стала француженка Анаис Шевалье.
Система клімат-контролю була опцією. Система климат-контроля была опцией.
Також мішенню була тайванська еліта. Также мишенью являлась тайваньская элита.
Краща серед українок була Ірина Варвинець. Среди украинок лучшей стала Ирина Варвинец.
Ця, друга, була страшенно складна. Эта, вторая, была ужасно сложная.
Була музою і натхненницею Вольтера. Являлась музой и вдохновительницей Вольтера....
Його останньою дружиною була Наталя Сірадзе. Последней его женой стала Наталья Сирадзе.
"Вона була витончена, спокуслива, елегантна. "Она была изящна, соблазнительна, элегантна.
Ядром бургундського війська була кіннота. Ядром бургундского войска являлась конница.
Для актриси це була знакова роль. Эта роль стала для актрисы знаковой.
Але короткою була мирна передишка. Но короткой была мирная передышка.
Нюпедія не була вікі-сайтом. Нупедия не являлась вики-сайтом.
Іншим захопленням Ампера була класифікація наук. Другим увлечением Ампера стала классификация наук.
Столітню міжнаціональну ворожнечу була переборено. Столетнюю межнациональную рознь была преодолена.
Була персональною пенсіонеркою республіканського значення. Являлся персональным пенсионером республиканского значения.
Олександрійська бібліотека була найбільшою бібліотекою стародавнього світу. Александрийская библиотека стала крупнейшим книгохранилищем древнего мира.
трохи урізане була влада короля. несколько урезана была власть короля.
Морарь не була громадянкою Росії; Морарь не являлась гражданкой России;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.