Exemples d'utilisation de "водохранилищами" en russe

<>
Регулирование стока реки осуществляется водохранилищами. Регулювання стоку річки здійснюється водоймищами.
Сток многих рек зарегулирован водохранилищами. Стік багатьох річок регулюється водоймищами.
Создание водохранилищ улучшило судоходные условия. Створення водосховища покращило умови судноплавства.
Цнянское водохранилище Цнянское водохранилище - история Цнянское водохранилище Цнянское водосховище - історія
водохранилища (кроме водохранилищ комплексного назначения); Водосховища (крім водосховищ комплексного призначення);
Рядом с водохранилищем находится лес. Поруч із водосховищем знаходиться ліс.
Испытания проводились на Салтовском водохранилище. Випробування проводилися на Салтівському водосховищі.
Большая компания отдыхала на берегу водохранилища. Компанія чоловіків відпочивала на березі водойми.
в озерах, водохранилищах - до 10 июня; в озерах, водосховищах - до 10 червня;
Благодаря плотине образовалось огромное водохранилище. Завдяки дамбі утворилося величезне водоймище.
На берегах водохранилищ много яхт-клубов. По берегах водоймищ багато яхт-клубів.
Котедж на берегу Днестровского водохранилища. Котедж на березі Дністровського водосховища.
На реке находится водохранилище Соленая. На річці знаходиться водосховище Солона.
У водохранилищ нет природных аналогов. У водосховищ немає природних аналогів.
За водохранилищем Дрозды расположено Комсомольское озеро. За водосховищем Дрозди розташоване Комсомольське озеро.
Весьегонск - портовый город на Рыбинском водохранилище. Весьєгонськ - портове місто на Рибінському водосховищі.
Суданский раздел водохранилища носит название "Нубийское озеро". Суданська частина водойми носить назву "Нубійсько озеро".
в новосозданных водохранилищах (до особого распоряжения); у новостворених водосховищах (до особливого розпорядження);
временное водохранилище в плесе пересыхающей реки. тимчасове водоймище в плесі пересихаючої річки.
водохранилища (кроме водохранилищ комплексного назначения); Водосховища (крім водосховищ комплексного призначення);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !