Exemples d'utilisation de "возвел" en russe avec la traduction "зведений"

<>
Димитрия возведен в 1345 году. Димитрія зведений у 1345 році.
Пнивский замок возведен в 16 веке. Пнівський замок зведений у 16 столітті.
В 1991 г. возведён новый костёл. У 1991 р. зведений новий костьол.
Он возведен по индивидуально разработанному проекту. Він зведений за індивідуально розробленим проектом.
Вьетнамский Нотр-Дам был возведён французами. В'єтнамський Нотр-Дам був зведений французами.
Возведен по проекту архитектора Игната Чекирды. Зведений за проектом архітектора Гната Чекірди.
Дом архиерея возведенный в стиле классицизма. Будинок архієрея зведений в стилі класицизму.
Патрика, возведенный в 1877-1878 годах. Патріка, зведений в 1877-1878 роках.
Возведён в сан архиепископа в 2001 году. Зведений у сан архиєпископа у 2001 році.
Над карнизом возведен аттик и парапет [1]. Над карнизом зведений аттик і парапет [1].
Возведён архитектором Н. Казанским в стиле историзм. Зведений архітектором М. Казанським у стилі історизм.
Возведён в стиле неоренессанс архитектором А. Шиле. Зведений у стилі неоренесанс архітектором О. Шіле.
В 1977 году возведён в сан игумена. У 1977 році зведений у сан ігумена.
в 1767 г. возведен в графское достоинство. в 1767 році зведений в графське гідність.
Возведён в стиле модерн архитектором А. Трахтенбергом. Зведений у стилі модерн архітектором Абрамом Трахтенбергом.
Возведён архитектором Л. Станзани в стиле классицизм. Зведений архітектором Людвіком Станзані у стилі класицизм.
Возведенный на месте разрушенной василианской церкви (1771). Зведений на місці зруйнованої василіанської церкви (1771).
4 (15) октября 1772 возведен в княжеское достоинство. 4 (15) жовтня 1772 зведений в князівська гідність.
1 декабря 2007 года возведён в сан игумена. 1 грудня 2007 р. зведений у сан ігумена.
В патриархи А. возведен 24 августа 1690 года. У патріархи А. зведений 24 серпня 1690 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !