Exemples d'utilisation de "возглавить" en russe avec la traduction "очолить"

<>
Экс-игрок "Шахтера" может возглавить "Перуджу" Колишній гравець "Шахтаря" очолить "Перуджу"
Официально: Карло Анчелотти возглавил "Наполи" Футбол: Карло Анчелотті очолить "Наполі"
Джеррард возглавил юношескую команду "Ливерпуля" Джеррард очолить юнацьку команду "Ліверпуля"
Сергей Ребров возглавил венгерский "Ференцварош" Сергій Ребров очолить угорський "Ференцварош"
Звезда "Ювентуса" возглавит киевский "Арсенал" Колишня зірка "Ювентуса" очолить "Арсенал-Київ"
Сборную Нигерии возглавит выдающийся голландец? Збірну Нігерії очолить видатний голландець?
"У нас возглавит ее Орешкин... "У нас очолить її Орєшкін.
Возглавит новый орган Степан Кубов. Очолить новий орган Степан Кубів.
Ярослав Белов возглавит Госрыбагентство Украины Ярослав Бєлов очолить Держрибагентство України
Жюри Одесского кинофестиваля возглавит обладатель "Оскара" Журі Одеського кінофестивалю очолить власник "Оскара"
Правление "Укргаз-Енерго" возглавит представитель "Нафтогазу" Правління "Укргаз-Енерго" очолить представник "Нафтогазу"
Режиссер бондианы возглавит жюри Венецианского фестиваля Режисер бондіани очолить журі Венеціанського фестивалю
Кристофер МакКуорри возглавит "Миссия: Невыполнима 5" Крістофер МакКуоррі очолить "Місія: нездійсненна 5"
Вместо Янко прокуратуру возглавит бывший милиционер? Замість Янка прокуратуру очолить колишній міліціонер?
Жюри кинофестиваля возглавит режиссер Том Тыквер. Журі кінофестивалю очолить режисер Том Тиквер.
Владимир Костюк временно возглавит ПАО "Фармак" Володимир Костюк тимчасово очолить ПАТ "Фармак"
Наталья Жукова (2426) возглавит клуб "Босса Нова". Наталія Жукова (2426) очолить клуб "Босса Нова".
Жюри основного конкурса возглавит Роберт де Ниро. Журі основного конкурсу очолить Роберт де Ніро.
Возглавит компанию гендиректор "Яндекс.Такси" Тигран Худавердян. Компанію очолить гендиректор "Яндекс.Таксі" Тигран Худавердян.
Жюри фестиваля возглавит американский кинематографист Майкл Манн. Журі очолить американський режисер - Майкл Манн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !