Beispiele für die Verwendung von "возникали" im Russischen

<>
Одни цивилизации возникали, другие исчезали. Одні цивілізації виникають, інші зникають.
Здесь возникали распределительные пункты товарообмена. Тут виникали розподільні пункти товарообміну.
Возникали конвенции, пулы, синдикаты, тресты. Виникали конвенції, пули, синдикати, трести.
Возникали профсоюзные организации, кассы взаимопомощи. Виникали профспілкові організації, каси взаємодопомоги.
Возникали новые концертные и оперные сцены. Виникали нові концертні й оперні сцени.
они возникали стихийно, приспособляясь к местности. вони виникали стихійно, пристосовуючись до місцевості.
Возникали очаги обработки бронзы, центры металлургии. Виникали осередки обробки бронзи, центри металургії.
Между членами коалиции уже возникали скандалы. Між членами коаліції вже виникали скандали.
Вдоль берегов селились люди, возникали города. Уздовж берегів оселялися люди, виникали міста.
Как возникали случаи пропажи / хищений средств клиентов? Чи виникали випадки пропажі / крадіжок коштів клієнтів?
11 раз возникали возгорания в лесных массивах. 11 разів виникали пожежі в лісових масивах.
Они возникали при национально-религиозных организациях - "братствах". Вони виникали при національно-релігійних організаціях - "братствах".
возникает ошибка "Invalid stream format" виникає помилка "Invalid stream format"
Проблемы возникают в многоязычных семьях. Проблеми виникають в багатомовних сім'ях.
Могут возникать стихийно или целенаправленно. Можуть виникати стихійно або цілеспрямовано.
"Никаких конфликтных ситуаций не возникало. "Жодних конфліктних ситуацій не виникало.
Поддержка разработчиков по возникающим вопросам Підтримка розробників з виникаючих питань
Возникает Демократическая Республика Вьетнам (ДРВ). Виникла Демократична Республіка В'єтнам (ДРВ).
Из-за этого могут возникать конфликты. При цьому можуть виникнути конфлікти.
4: Лучший Возникающие Cam сайт 4: Кращий Виникаючі Cam сайт
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.