Ejemplos del uso de "возобновились" en ruso

<>
Эксперименты возобновились в 2015 году. Експерименти поновилися в 2015 році.
Возобновились летние программы для детей. Відновилися літні програми для дітей.
Возобновились придворные праздники и спектакли. Відновились придворні свята і вистави.
В 1321 году гонения на прокажённых возобновились. У 1321 році гоніння на прокажених поновились.
Слушания по этому делу возобновились. Слухання у цій справі поновилися.
строительные работы возобновились в требуемых объёмах. будівельні роботи відновилися в необхідних обсягах.
Вечером, около 6 часов, штурмы возобновились. Ввечері, близько 6 години, штурми відновились.
Бомбардировки столицы возобновились с новой силой. Бомбардування столиці поновилися з новою силою.
Вечером 14 сентября активные бои возобновились. Увечері 14 вересня активні бої відновилися.
На мариупольском направлении возобновились боевые действия. На маріупольському напрямку відновились бойові дії.
Возобновились атаки на священников в прессе. Поновилися атаки на священиків у пресі.
Спустя год в церкви возобновились богослужения. За рік в церкві відновилися богослужіння.
ПБС - Возобновились работы на дороге Н-10 ПБС - Відновились роботи на дорозі Н-10
После ряда согласований поставки сыра возобновились. Після низки узгоджень поставки сиру поновилися.
С 2012 года в храме возобновились богослужения. З 2012 року в храмі відновилися богослужіння.
По истечении шестимесячного перемирия атаки анжуйцев возобновились. Після витоку шестимісячного перемир'я атаки анжуйців відновились.
Ранее в Киеве возобновились поджоги иномарок. Раніше в Києві поновилися підпали іномарок.
С 1513 года монгольские рейды в Китай возобновились. З 1513 року монгольські напади на Китай відновилися.
С февраля 1997 года раскопки на Иродионе возобновились. Від лютого 1997 року3 розкопки на Іродіоні відновились.
1 февраля протесты возобновились с новой силой. 16 червня протести поновилися з новою силою.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.