Exemples d'utilisation de "вооруженной" en russe avec la traduction "збройний"

<>
При аресте оказал вооруженное сопротивление. При арешті чинив збройний опір.
Первой прекратила вооруженное сопротивление УГА. Першою припинила збройний опір УГА.
Вооруженный народ захватил дворец Тюильри. Збройний народ захопив палац Тюїльрі.
Противостояние переросло в вооруженный конфликт. Протистояння переросло у збройний конфлікт.
вовлечение детей в вооруженный конфликт; втягнення дітей у збройний конфлікт;
В стране развернулось вооружённое движение Сопротивления. В країні розгортався збройний рух опору.
Вооруженное нападение на канадской бирже Crypto Збройний напад на канадській біржі Crypto
Африканское население оказывало вооружённое сопротивление колонизаторам. Африканське населення чинило збройний опір колонізаторам.
Она сама провоцировала на вооруженное сопротивление. Вона сама провокувала на збройний опір.
Вооруженное сопротивление делилась на три этапа. Збройний опір ділилася на три етапи.
Наиболее опасная форма А. - вооруженное нападение. Найнебезпечніша форма А. - збройний напад.
К 1948 году вооружённое сопротивление прекратилось. До 1948 року збройний опір припинився.
Данное противостояние переросло в вооруженный конфликт. Це протистояння переросло у збройний конфлікт.
Ссора перерастает в настоящий вооружённый конфликт. Сварка переростає в справжній збройний конфлікт.
Вооруженное сопротивление ОУН-УПА постепенно был сломан. Збройний опір ОУН-УПА поступово був зламаний.
Вооружённый поход карательного отряда закончился безуспешно [4]. Збройний похід карального загону закінчився безуспішно [4].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !