Exemples d'utilisation de "воспроизведения" en russe avec la traduction "відтворення"

<>
во-вторых, невозможностью их воспроизведения; по-друге, неможливістю їх відтворення;
воспроизведения медиа-файлов, данные услуги; відтворення медіа-файлів, дані послуги;
Высокая избирательность, хорошее качество воспроизведения. Висока виборність, гарна якість відтворення.
рабочее место воспроизведения записанной информации. робоче місце відтворення записаної інформації.
Для воспроизведения требуется выбрать трафарет. Для відтворення потрібно вибрати трафарет.
устройство для воспроизведения DVD-дисков. пристрій для відтворення DVD-дисків.
Атака повторного воспроизведения (Replay attack) Атака повторного відтворення (Replay attack)
Создание закладок и очереди воспроизведения Створення закладок і черги відтворення
Способ воспроизведения изучаемого объекта или предмета. Спосіб відтворення досліджуваного об'єкту або предмету.
Удобный проигрыватель для воспроизведения популярных форматов. Зручний програвач для відтворення популярних форматів.
управление очередью воспроизведения и нумерацией столов; керування чергою відтворення й нумерацією столів;
Резервное копирование или восстановление списков воспроизведения. Резервне копіювання або відновлення списків відтворення.
¤ Загрузить несколько песен из списка воспроизведения ¤ Завантажте кілька пісень зі списку відтворення
App для воспроизведения шутки и трюки! App для відтворення жарти і трюки!
Станция записи, архивации и воспроизведения видеоинформации Станція запису, збереження та відтворення відеоінформації
служат для воспроизведения величин заданного размера. Служать для відтворення величин заданого розміру.
Начинается искусство с действительного воспроизведения природы; Починається мистецтво з дійсного відтворення природи;
Для воспроизведения Сага Candy Давка легко: Для відтворення Сага Candy Тиснява легко:
Возможность воспроизведения видео в фоновом режиме Можливість відтворення відео у фоновому режимі
Воспроизведения хода исследования, мотивировка его результатов. Відтворення ходу дослідження, мотивування його результатів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !