Exemples d'utilisation de "восстановили" en russe avec la traduction "відновлено"

<>
Восстановили колокольню и купол церкви. Відновлено дзвіницю й купол церкви.
Будет восстановлен стационарный пост ГАИ? Буде відновлено стаціонарний пост ДАІ?
Во Франции была восстановлена монархия. У Франції було відновлено монархію.
Там было восстановлено "Варту Руха". Там було відновлено "Варту Руху".
В 1950 г. восстановлено истор. У 1950 г. відновлено істор.
Электроснабжение шахты "Тошковская" восстановлено частично. Електропостачання шахти "Тошківська" відновлено частково.
Восстановлено автобусное сообщение Донецк - Мариуполь Відновлено автобусне сполучення Донецьк - Маріуполь
Движение автобусов Харьков-Луганск восстановлено Рух автобусів Харків-Луганськ відновлено
Были восстановлены трапезная и колокольня. Було відновлено трапезна і дзвіниця.
Хирургический корпус был реконструирован и восстановлен. Хірургічний корпус було реконструйовано та відновлено.
Восстановлен с отступлениями от первоначальной архитектуры. Відновлено з відступами від первісної архітектури.
Также модернизован и восстановлен флот ГРП. Також модернізовано та відновлено флот ГРП.
Восстановлена церковь Богородицы Пирогощи (1136 г.). Також відновлено церкву Богородиці Пирогощі (1136).
Восстановлена корректная работа переключения HDMI-DVI. Відновлено коректну роботу перемикання HDMI-DVI.
Колокольня была восстановлена в 1999 году. Дзвіницю було відновлено в 1999 році.
Сейчас деятельность всех веб-представительств восстановлено. Наразі діяльність усіх веб-представництв відновлено.
Восстановлено функционирование Алексеевского детского сада "Солнышко". Відновлено функціонування Олексіївського дитячого садка "Сонечко".
В 1946 году звание матрос восстановлено. У 1946 році звання матрос відновлено.
Российское антидопинговое агентство восстановлено в правах. Російське антидопінгове агентство відновлено в правах.
Движение по перекрытой ранее дороге восстановлено. Рух по перекритих раніше вулицях відновлено.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !