Exemples d'utilisation de "восстановленный" en russe avec la traduction "відновлена"

<>
была восстановлена мажоритарная избирательная система. була відновлена мажоритарна виборча система.
Беседка восстановлена в 1994 году. Альтанка відновлена в 1994 році.
Работа СПА-зоны полностью восстановлена! Робота СПА-зони повністю відновлена!
Восстановленная мечеть имеет один минарет. Відновлена мечеть має один мінарет.
Большинство техники - отремонтированная или восстановленная. Більшість техніки - відремонтована або відновлена.
Всероссийская федерация легкой атлетики не восстановлена. Всеросійська федерація легкої атлетики не відновлена.
Обитель была восстановлена, но история повторилась. Обитель була відновлена, але історія повторилася.
Власть большевиков в Муроме была восстановлена. Влада більшовиків в Муромі була відновлена.
Фреска была восстановлена из сотен фрагментов. Фреска була відновлена з сотень фрагментів.
Восстановленная информация хранится на наших дисках. Відновлена інформація зберігається на наших дисках.
Восстановленная копия Озерянской иконы Матери Божией. Відновлена копія Озерянської ікони Матері Божої.
Восстановлен и вновь освящен в 1990 году. Відновлена і повторно освячена наприкінці 1990 року.
После десятилетий забвения была восстановлена историческая справедливость. Після багатьох років забуття справедливість була відновлена.
В 1927 г. мажоритарная система была восстановлена. У 1927 р. мажоритарна система була відновлена.
В 1860 году была восстановлена и освящена. У 1860 році була відновлена і освячена.
В 1822 году архиепархия Марселя была восстановлена. У 1822 у архідієцезія Марселя була відновлена.
в 1793 упразднена Конвентом, в 1803 восстановлена. у 1793 скасована Конвентом, в 1803 відновлена.
Через 10 лет была восстановлена Таласская область. Через 10 років була відновлена Таласька область.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !