Exemples d'utilisation de "восторг" en russe

<>
Фанаты пришли в неописуемый восторг. Фанати були в невимовному захваті.
Быть может, посетит меня восторг Бути може, відвідає мене захват
Вызывают восторг абсолютно у всех! Викликають захоплення абсолютно у всіх!
Оригинальный, вежливый подход вызовет восторг. оригінальний, ввічливий підхід викличе захват.
Ещё больший восторг вызывает интерьер театра. Ще більше захоплення викликає інтер'єр театру.
И шумный встретил нас восторг. І галасливий зустрів нас захват.
Энглунд П. Восторг и боль сражения. Енглунд П. Захват і біль битви.
Пение Лауры приводит гостей в восторг. Спів Лаури призводить гостей у захват.
Его рассказы приводили сестру в восторг. Його розповіді приводили сестру в захват.
Его картины вызывают неизменный восторг критиков. Його картини викликають незмінний захват критиків.
Например: гнев, восторг, испуг и другие. Наприклад: гнів, захват, переляк та інші.
Этот букет приведёт в восторг получателя. Цей букет приведе в захват одержувача.
Особенно они вызывают восторг для детей. Особливо вони викликають захват для дітей.
И хозяева были в восторге. Наші господарі були в захваті.
Польская пропаганда захлебывается от восторга. Польська пропаганда захлиналася від захоплення.
Публика с восторгом встречает Манон. Публіка з захопленням зустрічає Манон.
Два часа чистого концентрированного восторга ". Дві години чистого концентрованого захвату ".
Твоих восторгов я не стою. Твоїх захоплень я не стою.
Бор с восторгом отозвался об этой статье. Бор із захватом відгукнувся про цю статтю.
Ваши клиенты будут в восторге! Ваші клієнти будуть в захваті!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !