Exemples d'utilisation de "восхищения" en russe

<>
Местная природа также заслуживает восхищения. Місцева природа також заслуговує захоплення.
Розовая - выражение восхищения и благодарности. Рожева - вираз захоплення і вдячності.
Что достойно восхищения, если не это? Що гідно захоплення, якщо не це?
И действительно, Красная площадь достойна восхищения. І справді, Червона площа гідна захоплення.
Волшебный цветок вызовет восхищение и улыбку. Чарівна квітка викличе захоплення і посмішку.
Степанова с восхищением отзывается об актёрских работах. Степанова із захопленням відгукується про акторські роботах.
и мгновенно вызвавший всеобщее бурное восхищение. і миттєво викликав загальне бурхливий захват.
Пресса тоже была в восхищении. Преса також була в захваті.
В восхищении наблюдает Вертер за Шарлоттой. В захопленні спостерігає Вертер за Шарлоттою.
Они вызывали восхищение и зависть одновременно. Вони викликали захоплення і заздрість одночасно.
С восхищением встретил Б. Июльскую революцию 1830 года; Із захопленням зустрів Велику липневу революцію 1830 року;
бордовый оттенок выражает восхищение чужой красотой. бордовий відтінок висловлює захоплення чужої красою.
И вызывает удивление, восхищение и уважение. І викликає подив, захоплення та повагу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !