Exemples d'utilisation de "впадать" en russe

<>
"Не стоит впадать в конспирологию.... "Не варто впадати в конспірологію.
Однако впадать в депрессию не стоит. Але впадати в депресію не варто.
Могут ли йоги впадать в анабиоз? Чи можуть йоги впадати у анабіоз?
Некоторые коловратки способны впадать в криптобиоз. Деякі коловертки можуть впадати в криптобіоз.
Помните: не нужно впадать в панику. Пам'ятайте: не потрібно впадати в паніку.
В лиман впадает река Тилигул. У лиман впадає річка Тилігул.
Кенгуру не впадают в спячку. Кенгуру не впадають в сплячку.
Впадает в Лумпун у деревни Лумпун. Впадає до Лумпуна у присілку Лумпун.
Не впадайте в зимнюю спячку! Не впадайте у зимову сплячку!
Мы не впадаем в отчаяние. Але не впадаємо у відчай.
В спячку крыланы не впадают. Крилани не впадають в сплячку.
Хозяин квартиры впадает в панику. Господар квартири впадає в паніку.
В спячку кроты не впадают. У сплячку кроти не впадають.
Впадает в Десну возле села Вознесенское. Впадає до Десни біля села Вознесенське.
Не впадайте в отчаяние из-за меня. Не впадайте у відчай через мене.
Джон впадает в полное уныние. Джон впадає в повну зневіру.
Впадает в бессточные Камыш-Самарские озера. Впадають в безстічні Камиш-Самарські озера.
Впадает в залив Корфа Берингова моря. Впадає до затоки Корфа Берингового моря.
Эри и впадает в оз. Ері і впадає в оз.
Полые вены впадают в правое сердце. Порожнисті вени впадають у праве серце.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !