Exemples d'utilisation de "впечатление" en russe

<>
Это создаёт впечатление полнейшей эклектики. Це створює враження щонайповнішої еклектики.
Книга оставляет приятное эстетическое впечатление. Місце справляє приємне естетичне враження.
По игре сложилось двоякое впечатление. Від гри залишилося двояке враження.
Удручающее впечатление от российской команды. Гнітюче враження від російської команди.
Такое впечатление, что Украина остановилась. Таке враження, що Україна зупинилася.
Это породило ложное впечатление безнаказанности. Це породило помилкове враження безкарності.
Подвыпивший мужчина производит впечатление алкоголика. Чоловік напідпитку справляє враження алкоголіка.
Создается впечатление, что вода кипит. Створюється враження, що вода кипить.
Сцена письма произвела прекрасное впечатление... Сцена листа справила незабутнє враження...
Всё это создаёт гнетущее впечатление. Все це справляє гнітюче враження.
GPS / Оборудование, первое впечатление, SuperGIS GPS / Обладнання, перше враження, SuperGIS
Обширный вестибюль производит торжественное впечатление. Обширний вестибюль справляє урочисте враження.
ArcView ESRI Мое первое впечатление ArcView ESRI Моє перше враження
Наше первое впечатление было неблагоприятным. Наші перші враження були несприятливими.
Идеально подходит для минималистичного впечатление. Ідеально підходить для мінімалістичного враження.
Предметы антиквариата усиливают общее впечатление. Предмети антикваріату підсилюють загальне враження.
Знание правил поможет произвести впечатление. Знання правил допоможе справити враження.
У меня создалось такое впечатление. У мене склалося таке враження.
Они производят отличное первое впечатление. Вони справляють відмінне перше враження.
В целом осталось приятное впечатление. В цілому залишилося приємне враження.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !