Exemples d'utilisation de "впечатляющий" en russe

<>
"Барселона" превзошла впечатляющий рекорд "Реала" "Барселона" перевершила вражаючий рекорд "Реала"
И теперь игра приобрела впечатляющий арт. І тепер гра набула вражаючого арту.
"Интересный, пугающий и одновременно глубоко впечатляющий фильм" "Забавний, лякаючий і одночасно глибоко зворушливий фільм"
Впечатляющий прогресс демонстрирует аэропорт Львова. Вражаючий прогрес демонструє аеропорт Львова.
Впечатляющий набор инструментов для маркетинга: Вражаючий набір інструментів для маркетингу:
Колоритный, гостеприимный и впечатляющий Овруч! Колоритний, гостинний і вражаючий Овруч!
Послужной список, как видите, впечатляющий. Послужний список, як бачимо, вражаючий.
Эта модель - впечатляющий подвиг автостроения. Ця модель - вражаючий подвиг автобудування.
Некоторые альткоины также демонстрируют впечатляющий рост. Деякі альткоіни також демонструють вражаючий ріст.
Впечатляющий показатель человеческой неосторожности и безответственности. Вражаючий показник людської необачності та безвідповідальності.
Героическая легенда "Мамай" - впечатляющий динамический спектакль. Героїчна легенда "Мамай" - вражаючий динамічний спектакль.
50% греки и 50% (впечатляющий процент) - иностранцы. 50% греки і 50% (вражаючий відсоток) - іноземці.
Здание клуба впечатляет оригинальной архитектурой. Будівля клубу вражає оригінальною архітектурою.
О технологических разработках, которые впечатляют Про технологічні розробки, які вражають
Впечатляющей танцевальной труппы из Украины Вражаючі танцювальної трупи з України
На словах все выглядит впечатляюще. На словах все виглядає вражаюче.
Black Latte обладает впечатляющим эффектом. Black Latte має вражаючий ефект.
Самым впечатляющим оказался голубой светодиод. Найбільш вражаючим виявився блакитний світлодіод.
Впечатляющая цифра, не так ли? Вражаюча цифра, чи не так?
Внезапность привела к впечатляющим результатам. Раптовість привела до вражаючих результатів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !