Exemples d'utilisation de "вред" en russe avec la traduction "шкоду"

<>
Большинство преступлений причиняют реальный вред. Більшість злочинів заподіюють реальну шкоду.
Навязанные сеансы принесут лишь вред. Нав'язані сеанси принесуть лише шкоду.
Гражданскую ответственность за причиненный вред. Цивільна відповідальність за завдану шкоду.
Курение сигар: вред и опасность Куріння сигар: шкоду і небезпеку
Причинять вред имуществу мини - отеля. Заподіювати шкоду майну міні - готелю.
• виновность лица, которое причинило вред. • вини особи, яка заподіяла шкоду.
вторые - лицами, совместно причинившими этот вред. другі - особами, спільно заподіяли цю шкоду.
Случается, что нашей собственности наносят вред. Буває, що нашій власності завдають шкоду.
Наркотики несут явный вред человеческому организму: Наркотики несуть явний шкоду людському організму:
доказательствами или причинить вред здоровью людей; доказами або заподіяти шкоду здоров'ю людей;
Они позволяют снизить возможный вред ресницам. Вони дозволяють знизити можливу шкоду віям.
Безалкогольное пиво: особенности напитка и вред Безалкогольне пиво: особливості напою і шкоду
Как минимизировать вред от заболевания остеопорозом? Як мінімізувати шкоду від захворювання остеопорозом?
Особый вред табак наносит молодому организму. Особливу шкоду паління несе молодому організмові.
Как возместить вред, причиненный падением дерева? Як відшкодувати шкоду, завдану падінням дерева?
Паразиты приносят существенный вред организму человека Паразити приносять істотну шкоду організму людини
Теперь разберем подробней пользу и вред чая. Тепер розберемо детальніше користь і шкоду чаю.
В некоторых местах приносят вред рыбному хозяйству. У деяких регіонах завдають шкоду рибному господарству.
Абрикосовые косточки - польза и вред для организма Абрикосові кісточки - користь і шкоду для організму
Давай разберемся, в чем польза и вред соли? Давайте розберемося, у чому користь і шкоду солі?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !