Exemples d'utilisation de "временных лет" en russe
Кого считают автором и составителем "Повести временных лет"?
Кого вважають автором й упорядником "Повісті минулих літ"?
"Повесть временных лет", "Слово о полку Игореве".
"Повість временних літ", "Слово о полку Ігоревім".
Обязательные документы для применения временных опций:
Обов'язкові документи для застосування тимчасових опції:
Повествование ведет параллельно в разных временных интервалах.
Оповідання ведеться паралельно в різних часових інтервалах.
Много лет преподавал в Вермонтском университете.
Багато років викладав у Вермонтському університеті.
обеспечение временных стоянок в труднодоступных районах;
забезпечення тимчасових стоянок у важкодоступних районах;
Владимиру Жириновскому 25 апреля исполнилось 70 лет.
Володимиру Жириновському 25 квітня виповнилося 70 років.
порядок проведения временных пожароопасных работ;
порядок проведення тимчасових пожежонебезпечних робіт;
Мезозойская эра началась около 230 млн лет назад.
Мезозойська ера настала близько 240 млн. років тому.
не нарушать законные права временных лесопользователей.
не порушувати законні права тимчасових лісокористувачів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité