Exemples d'utilisation de "все усилия" en russe

<>
Некоторые биржи приложили все усилия, чтобы помочь; Деякі біржі доклали всіх зусиль, щоб допомогти;
Правоохранители принимают все усилия, чтобы разыскать злодея. Правоохоронці докладають всіх зусиль, щоб знайти зловмисника.
Все усилия воспринимают картеры агрегатов. Всі зусилля сприймають картери агрегатів.
Все усилия форсировать реку были отбиты. Усі зусилля форсувати річку були відбиті.
Однако все усилия нелюдей потерпели поражение. Проте всі зусилля нелюдів зазнали поразки.
Я принимаю все пункты пользовательского соглашения Я приймаю усі пункти угоди користувача
Тату смываются водой, приложив небольшие усилия. Тату змиваються водою з докладанням невеликих зусиль.
Все эти указы датированы 31 июля. Усі ці укази датовані 31 липня.
И, объединив усилия, мы сможем им помочь. Тільки, об'єднавши зусилля, ми зможемо їм допомогти.
/ Цвет: Розовый Сбросить все фильтры / Колір: Рожевий Видалити всі фільтри
Дмитрий Гриджук: "Односторонние усилия будут беспо... Дмитро Гриджук: "Односторонні зусилля будуть даремні"
/ Цена: $ 20.01 - $ 30 Сбросить все фильтры / Ціна: $ 20.01 - $ 30 Видалити всі фільтри
Электродинамические усилия в электрических аппаратах. Електродинамічні зусилля в електричних апаратах.
Atracom © 2002-2018 Все права защищены. Atracom © 2002-2018 Всі права захищені.
Сотрудничать, консолидировать усилия ради украинской победы - да ". Співпрацювати, консолідувати зусилля заради української перемоги - так ".
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
"Пора активизировать усилия", говорят аудиторы ЕС "Пора активізувати зусилля", кажуть аудитори ЄС
© 2019 Graal Resort Все права защищены © 2019 Graal Resort Усі права захищені
Усилия HSA оказались достаточно успешным. Зусилля HSA виявилися досить успішними.
Все кубические дистанционно-регулярные графы известны. Всі кубічні дистанційно-регульовані графи відомі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !