Beispiele für die Verwendung von "вспоминать" im Russischen

<>
Всегда приятно вспоминать этот день! Завжди приємно згадувати цей день!
20 февраля Украина вспоминать героев Небесной Сотни. 20 лютого Україна згадуватиме героїв Небесної сотні.
О негативе вспоминать не хочется. Про негатив згадувати не хочеться.
Он начинает вспоминать свою жизнь. Він починає згадувати своє життя.
Вины отцов не должно вспоминать; Провини батьків не повинно згадувати;
Трагедии - не то, что хочется вспоминать. Трагедії - не те, що хочеться згадувати.
Никто не хочет вспоминать о тюрьме. Всі не хочуть згадувати про в'язницю.
Я только петь и вспоминать умею, Я тільки співати і згадувати вмію,
О былой популярности оставалось лишь вспоминать. Про колишньої популярності залишалося лише згадувати.
Об этом времени он не любил вспоминать. Цей період життя він не любив згадувати.
Корреспондент.net вспоминает самобытного украинского артиста. Корреспондент.net згадує самобутнього українського артиста.
Джон Хант, начальник экспедиции вспоминал:... Джон Хант, начальник експедиції згадував:...
Об ужасах бомбежки вспоминают очевидцы. Про жахи бомбардування згадують очевидці.
Сегодня мы вспоминаем о его наследии. Сьогодні ми згадуємо про його спадок.
Старики всегда вспоминали его добрым словом. Його завжди згадували всі добрим словом.
Я вспоминаю Богоматерь в нише, Я згадую Богоматір в ніші,
Вспоминая ваши предпочтения и настройки. Згадуючи ваші переваги і налаштування.
Это были ужасные чувства ", - вспоминал Джобс. Це були жахливі почуття ", - пригадував Джобс.
Подруга Ника София Райд вспоминала: Подруга Ніка Софія Райд згадувала:
DW вспоминает некоторые из них. DW пригадує деякі з них.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.