Exemples d'utilisation de "встречу" en russe avec la traduction "зустрічей"

<>
Серия вечерних встреч Agile-тусовки! Серія вечірніх зустрічей Agile-тусовки!
История встреч "Говерлы" и "Карпат" Історія зустрічей "Говерли" та "Карпат"
История встреч "Говерлы" и "Кривбасса" Історія зустрічей "Говерли" та "Кривбаса"
И до новых интереснейших встреч! Тож до нових цікавих зустрічей!
организация банкетов, деловых встреч, юбилеев організація банкетів, ділових зустрічей, ювілеїв
Переоценить необходимость таких встреч трудно. Важко переоцінити необхідність таких зустрічей.
История встреч "Черноморца" и "Говерлы" Історія зустрічей "Карпат" та "Говерли"
UVW: Спасибо, до новых встреч. UVW: Дякую, до нових зустрічей.
Материалы реколекций и духовных встреч Матеріали реколекцій та духовних зустрічей
Вокзал - место встреч и прощаний. Аеропорт - місце зустрічей та прощань.
(долго знакомства) и интимных встреч (довго знайомства) і інтимних зустрічей
За "Кахраманмарашспор" провёл пять встреч. За "Кахраманмарашспор" провів п'ять зустрічей.
Результаты остальных сегодняшних встреч ЛЧ: Результати інших сьогоднішніх зустрічей ЛЧ:
Атлеты провели более двухсот встреч. Спортсмени провели понад 200 зустрічей.
Хороший выбор для встреч с эскорта. Хороший вибір для зустрічей з ескорту.
Председатель Религиозно-философских встреч в Петербурге. Голова Релігійно-філософських зустрічей у Петербурзі.
Торжественных встреч перед богослужением не было. Урочистих зустрічей перед богослужінням не було.
организация встреч и протокольного сопровождения делегаций; організація зустрічей і протокольного супроводу делегацій.
SANDRA, имеет особую квартиру для встреч: SANDRA, має особливу квартиру для зустрічей:
Прием посетителей, организация встреч и совещаний. Прийом гостей, організація зустрічей та нарад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !