Exemples d'utilisation de "всю" en russe avec la traduction "все"

<>
Всю жизнь изучал чертову дюжину! Все життя вивчав чортову дюжину!
Болезни накапливаются десятилетиями - всю жизнь. Хвороби накопичуються десятиліттями - все життя.
Она рисовала всю свою жизнь. Він малює все своє життя.
Всю жизнь прожила натуральным хозяйством. Все життя прожила натуральним господарством.
Религия пронизывает всю жизнь человечества. Релігія пронизує все життя людства.
Долговременная память сохраняется всю жизнь.. Довготривала пам'ять зберігається все життя.
Увиденное изменило всю ее жизнь. Побачене змінило все її життя.
Всю жизнь занималась профессиональным гольфом. Все життя займалася професійним гольфом.
Всю жизнь Забелин занимался коллекционированием. Все життя Забєлін займався колекціонуванням.
Их дружба продлилась всю жизнь. Їхня дружба тривала все життя.
Всю жизнь занимался врачебной практикой. Все життя займався лікарською практикою.
Ребята сдружились на всю жизнь. Хлопці здружилися на все життя.
Мои - всю жизнь там прожили ". Мої - все життя там прожили ".
Пророчества преследовали Собесского всю жизнь. Пророцтва переслідували Собеського все життя.
Оно сопровождает алкоголика всю жизнь. Воно супроводжує алкоголіка все життя.
Мама всю жизнь проработала преподавателем. Мати все життя працювала вчителькою.
Всю жизнь проработала в одном госпитале. Все життя пропрацювала в одному госпіталі.
Всю жизнь Кермита озвучивал сам Хенсон. Все життя Керміта озвучував сам Генсон.
Журналист всю жизнь компилирует чужие мысли. Журналіст все життя компілює чужі думки.
Всю свою жизнь проработал университетским библиотекарем. Все своє життя пропрацював університетським бібліотекарем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !